Do you expect I have a reason to commit to one particular opinion or another about you as of now?
ïŒ the literality of the translator does him no favours here — he squints at that message a moment, parsing it out. in a land of clay and cast iron, the sentiment does not make much sense — but sam wilson has been of assistance lately as far as understanding idioms goes, and he supposes the message follows enough of a path of logic that he can equate it to a saying in his own native tongue. ïŒ
If you think my questioning your intent is my calling kettles black, then I offer no defense.
no subject
ïŒ the literality of the translator does him no favours here — he squints at that message a moment, parsing it out. in a land of clay and cast iron, the sentiment does not make much sense — but sam wilson has been of assistance lately as far as understanding idioms goes, and he supposes the message follows enough of a path of logic that he can equate it to a saying in his own native tongue. ïŒ
If you think my questioning your intent is my calling kettles black, then I offer no defense.